I love to write and when I started writing poems in hindi i thought of creating another blog just for hindi poems….am sharing links of my hindi poems…enjoy
लिखती हु मैं कि साहित्य के इस विशाल सागर में डाल सकूँ मैं भी कुछ सीप
लिखती हु मैं कि जीवन के अंधियारे गलियारों में जला सकूँ मैं भी कुछ दीप
बाँसुरी-जब जैसी चले पुरवैया-My blog
छप्पन जी को हराना मुश्किल ही नहीं नामुमकिन है
If you want to read my poems and do not understand or read hindi….I would love to translate them for you 🙂
Soma, this is incredible. A truly heartbreaking, unfortunate story described in such an elegant manner. Just love it!
bahut hee sundar !!
Thanks Ankur 🙂
i read you beautiful poem using Google Translate English to Hindi… would you try pasting it in there, you may have to adjust the two lines so it will translate…. just wondering how accurate the translation is or is not…
warm regards
David in Maine USA
Hi David I dont know which one you read so am posting and translating the one i love the most the first poem on the list-
ऐ अम्मा( aye amma means oh mother,Also used to call any elderly woman)
पोटली भर आस लिएँ दो आँखें
चल पडी थी जाने कहाँ-
Bag full of dreams and hopes those eyes set out on a journey
आज बस स्टाप के नीचे है बैठी
कल तक था एक पेड के नीचे उसका ठांव
today she sits in a bus stop till yesterday a tree was sheltering her
कहते है पता बताने वाले ने लिखा था सिर्फ राह का ही नाम
मन्जिल बताता तो यह पहुँच नही जाती?
some say the one who gave her the address( suggestive her son) wrote only a street name,if she had been given the correct one wouldnt she have reached there by now?
अब बैठी है सडक पर आँखें बिछायें
जाने कब से जाने कब तक
Today she sits and stares the roads with hopeful eyes, god knows when her wait will end
बचपन मे अम्मा की कही बात याद आ गई
एक टोकरी मे सामान लाद कर जब वह बापू के पास जाने लगती
somedays she remembers how in her growing up years when she would but all the food in one basket and take it to her dad working on the fields
तो अम्मा कहती- अरी लाडो एक टोकरी मे सब मत डाल
गिर गया तो सब एक साथ बिखर जाएगा
her mom would nag- dont put every thing in one basket kid if it falls everythings will be destroyed
पर अम्मा की भी कोई सुनता है भला
वह वैसे ही भागती और जोर से कहती
but who listens to mom and ignoring her she would run fast
हाँ हाँ अम्मा अगली बार
और हंस के निकल जाती
saying yes mom next time and laugh it off
आई थी अम्मा कल रात सपने मे
बोली बहुत सह चुकी लाडो
last night she saw her mom in her dreams,she told you have endured enough
Lado( pet name)
आ, मेरे पास आजा, देख तो बाल कितने रूखे हो गए है
पर अम्मा की भी कोई सुनता है भला
Come come to me dear look how dry your hair has become
but who listens to mom
सपने मे भी आस से भरी वो आँखें
फिर जोर से बोली
in her dreams too she was full of hope and she said
हाँ हाँ अम्मा अगली बार ज़रा नाती को देख लू
पर जाने क्यों इस बार लाडो को हंसी नही आई
yes yes mom I will come but let me for once see my grandson
but this time she didnt/coudnt laugh
एक रोज बारिश मे कोई पकडा गया एक पुरानी टूटी छत्री
तो पगली उसे अपना समझ कर बोली
once in a heavy rains some one brought her a broken umbrella
and that old girl thought he was someone she knew ( related)
तु क्यों नही जन्मा रे मेरी कोख से
कहाँ था अब तक, अरे भाग मत यहाँ आ
and she asked why didnt i give birth to you,where were you all this time
hey dont run,i am not mad
ऐसे ही जाने कितनी आँखें
जाने कितनी पोटली भर आस और आह लिए बैठी है
god knows how many such hopeful eyes with bag full of dreams
wait for their loved ones to ask for them at least once
सोचती होगी आज तो ज़रूर आएगा कोई
और बोलेगा अरे अम्मा तू यहाँ?
must be thinking every day today someone will come
and say hey mom you are here
कब से तलाश कर रह था तेरी
चल तेरा कमरा तैयार है
have been looking for you all this time
lets go your room is ready
गरम खाना खा कर आराम कर
चल अम्मा
have kept warm food and bed ready for you
lets go mom
ऐ अम्मा, अम्मा, ऐ अम्मा
चारो तरफ भीड बस स्टाप के
सब आज बुला रहे है पर पोटली चुप
लगता है आज इन आँखो ने अम्मा की सुन ली
mom….mom….hey mom….
there is a huge crowd near the bus stop
every one is calling her name, but today that bag is quiet
maybe she did listen to her mom last night
have tried translating hpe it will help 🙂
Thanks for asking David )
it means a lot 🙂
thank you so much for your reply and interpretation/translation!
Lovely!!
Oh my, those marking are just gorgeous. You’ll have to translate for me sometime.
Love and Hugs, xx
Thank you so much Deb, I would love to..
Love ya 🙂
beautiful symbols contain such beauty